查电话号码
登录 注册

مؤسسات خيرية造句

造句与例句手机版
  • وجدير بالذكر أن هناك مؤسسات خيرية جرت تعبئتها أيضا.
    应该指出的是,慈善机构也动员起来。
  • نحن لسنا مؤسسات خيرية لدي الكثير الذي اود قوله ، لكن
    我们不需要施[舍舎],我还有很多话要说呢
  • وتفيد التقارير بأن الحنبلي بذل جهودا كبيرة لإنشاء مؤسسات خيرية من هذا القبيل.
    据报道,汉巴利为建立这些慈善机构花了很大功夫。
  • وتفيد اللجنة بأن الحالات التي استولى فيها إرهابيون على أموال مؤسسات خيرية نادرة جداً.
    委员会称,恐怖分子滥用慈善团体的情况很少见。
  • الإطار 2 عدد الدول التي اتخذت إجراءات بحق مؤسسات خيرية معينة مدرجة على القائمة
    方框2:对某些被列入名单的慈善机构采取行动的国家数目
  • ويصدق ذلك بصورة خاصة على جنوب شرق آسيا، حيث تنشأ مؤسسات خيرية جديدة على نحو منتظم.
    东南亚地区尤其是这种情况,因为新的慈善机构不断涌现。
  • تمثِّل هذه الإيرادات مساهمات متنوعة وردت نقدا وعينا من أفراد ومن مؤسسات خيرية وهيئات اجتماعية وتجار.
    这项收入为收到来自个人、慈善机构、社会团体和商人的现金和实物杂项捐助。
  • ومع أن إدراج منظمات غير حكومية تقوم بدور مؤسسات خيرية في القائمة هو أمر مثير للجدل، فقد كان هذا الإدراج فعالا أيضا.
    把作为慈善机构的非政府组织列入名单曾经引起争议,但是也取得了效果。
  • تمثل الإيرادات من مصادر أخرى مساهمات متنوعة وردت نقدا وعينا من أفراد ومن مؤسسات خيرية وهيئات اجتماعية وتجار.
    其他来源的收入系指从个人、慈善机构、社会团体和工商界收到的现金和实物杂项捐助。
  • وقد أوصت عدة مؤسسات خيرية أعضاءها بالسماح لها بإنشاء قاعدة بيانات خاصة بها لحفظ السجلات المتعلقة بامتثال المستفيدين.
    许多慈善联合会向其成员建议,他们可经授权建立关于记录接受者遵守规定情况的数据库。
  • وهناك مؤسسات خيرية ضالعة في تمويل القاعدة، استهدفتها اللجنة بالإسم، تشارك أيضا في مشاريع تجارية لزيادة دخلها().
    卷入基地组织筹资活动并被委员会列入清单的许多慈善机构还参与商业企业活动,以补充收入。
  • وضرورة التشجيع على المثال اﻷخير للمنحة المقدمة من مؤسسة تيرنر وبذل المزيد من الجهود لتكرار هذا النجاح مع مؤسسات خيرية أخرى؛
    应该鼓励最近特纳基金会赠款的事例,并进一步努力成功地使其他公司机构也同样提供赠款;
  • إذ توجد وثائق رسمية تثبت أن الفرسان كانوا يقدمون مساعدات نقدية وعينية للفقراء، الأمر الذي قاد إلى إنشاء مؤسسات خيرية في أواسط عام 1600.
    有正式文件证明骑士团向穷人提供了现金和实物援助,这导致到1600年中期建立了一些慈善机构。
  • ويعمل كثيرون منهم في مؤسسات خيرية أو جمعيات أخرى، وجميعهم أعضاء في تنظيم الإخوان المسلمين.
    其中很多人在慈善组织或其他形式的协会工作,全部都是 " 穆斯林兄弟会 " 成员。
  • ومع ذلك فإن الحق في حرية الفكر أو الوجدان أو الدين أو المعتقد يشمل، في جملة أمور أخرى، حرية إنشاء وتعهد مؤسسات خيرية أو إنسانية().
    但思想、良心、宗教或信仰自由权除其他外包括设立和维持适当的慈善机构或人道主义机构的自由。
  • وتتاح المعلومات التي يكشف عنها النقاب بشأن مؤسسات خيرية معينة لوحدة الاستخبارات المالية وأجهزة إنفاذ القانون ووكالات الاستخبارات في كندا، من أجل تطبيق تشريعات محددة لمكافحة الإرهاب.
    将向加拿大金融情报股、执法和情报机构提供关于具体慈善机构的资料,以实施具体的反恐立法。
  • وخلال الفترة ذاتها، وبفضل حملة فعالة جدا لجمع الأموال أُجريت مع مؤسسات خيرية هامة، تضاعفت المساهمات غير الأساسية السنوية المقدمة إلى الصندوق بمقدار ثلاث مرات.
    在同一时期,由于向重要慈善基金会筹款的效果很好,每年给资发基金的非核心捐款增加了两倍有多。
  • ومع أن الآليات المندرجة في هذه الفئة هي الوحيدة التي توفر موارد مضافة إلى التمويل الإنمائي التقليدي (الثنائي والمقدم من مؤسسات خيرية خاصة)، فإن الموارد التي تم توليدها كانت محدودة جدا.
    只有这一类机制提供传统(双边和私人慈善)发展资金之外的额外资金,但产生的数额很有限。
  • وكان السيد سوهارتو يحاكَم بتهم الفساد خلال رئاسته لعدة مؤسسات خيرية أثناء توليه منصب رئيس جمهورية إندونيسيا.
    对苏哈托先生提出的指控是,在他担任印度尼西亚共和国总统期间,兼任了好几个慈善基金会的主席,他犯有多次贪污公款的罪行。
  • 24- وفي سنغافورة تشرف وزارة التنمية المجتمعية والشباب والرياضة على تسيير مركزين للأحداث وتدعم 24 مركزا آخر مخصصا للأطفال والشباب تسيِّرها مؤسسات خيرية للرعاية الاجتماعية.
    新加坡社区发展、青年及体育部管理着两家少年感化院,并对其他24所由志愿福利机构开办的儿童和青年感化院提供支持。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مؤسسات خيرية造句,用مؤسسات خيرية造句,用مؤسسات خيرية造句和مؤسسات خيرية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。